CONDICIONES DE PARTICIPACIÓN


Podrán participar todas las mujeres y niñas de cualquier edad y condición.

Los textos versarán sobre una persona real QUE NO PODRÁ SER LA MISMA AUTORA y que deberá ser claramente diferenciable de esta, por lo que la persona a la que esté dedicado el texto deberá ser nombrada por su nombre auténtico o, en caso de no disponer de esta información, por un seudónimo por el que se la conozca o recuerde o, si no lo hubiere, de forma que resulte identificable, por ejemplo: la panadera de mi barrio, la hija de la  Sra. Feliu, la directora mi escuela, etc.

NO SE ADMITIRÁN TEXTOS DE CARÁCTER AUTOBIOGRÁFICO, aunque estén escritos en tercera persona.

Este es un proyecto para valorar y reconocer a OTRAS mujeres en términos positivos.  NO es una plataforma de reivindicación, exposición o denuncia de situaciones de desigualdad e injusticia, experiencias negativas o traumas personales. Queremos contribuir a forjar y cimentar una imagen positiva de la mujer.

Se admitirán únicamente textos que transmitan un mensaje positivo sobre la persona o personas a quienes van dedicados, como dedicatorias, agradecimientos, biografías y recordatorios, en prosa o verso.

No se admitirán textos que impliquen proselitismo religioso o político.

La extensión máxima de los textos será de una cara de Word, tamaño de letra 12, a doble espacio (aprox. 360 palabras).

El estilo es libre, siempre y cuando se cumplan las condiciones anteriormente expuestas.

Quienes lo deseen podrán adjuntar una fotografía o dibujo que represente a la persona a quien va dedicado el texto.

Solamente las autoras son responsables de sus opiniones.

Las autoras firmarán con su nombre y apellido/s. Quien así lo desee, podrá indicar su edad y lugar de residencia.

Todos los textos serán revisados antes de su publicación, aunque, de momento, solo podemos comprometernos a realizar correcciones gramaticales y ortográficas en los trabajos en castellano y alemán. Se agradecerá la colaboración de lingüistas, traductoras o profesionales de la escritura con francés, inglés, catalán o alemán como lengua materna.

Nos reservamos el derecho a traducir los textos, así como el derecho a no publicar textos que consideremos ofensivos, inapropiados o que no se ajusten a las bases de la convocatoria.

Los textos que se envíen antes ANTES DEL *31 DE OCTUBRE DE 2021 se incluirán en la primera edición impresa (si conseguimos la financiación necesaria):

* nueva fecha límite 

Envío de textos:


mujeresolvidadas@gmx.de


o a través del formulario de contacto de este blog.


Comentarios

Entradas populares de este blog

EIN LIEBESBRIEF AN MEINE MUTTER

MI MADRE VA A LA ESCUELA

ZWEI NOTEN PRO TAKT (Übersetzung)